Translation, Text and Interferences

Translation, Text and Interferences

Herausgegeben von:

Prof. Dr. Albrecht Classen (University of Arizona, USA)
Prof. Dr. M. del Carmen Balbuena Torezano (Universidad de Córdoba, Spanien)


Die Reihe Translation, Text and Interferences ist ein offenes und internationales Forum für wissenschaftliche Beiträge zu Forschungsthemen in den Bereichen Sprache, Kultur, Literatur und Übersetzung. Neben grundlegenden Themen wie literarisches und humanistisches Übersetzen umfasst die Reihe auch Arbeiten zu Terminologie und Übersetzung in spezialisierten Kontexten, Diskursdolmetschen, Management mehrsprachiger Terminologie und Textkorpora aus theoretischen, didaktischen und/oder praktischen Ansätzen. Die Bände der Reihe werden einem Prüfungsverfahren unterzogen, um ein Höchstmass an wissenschaftlicher Qualität und Lesbarkeit zu gewährleisten. Neben Monografien und Sammelwerken sind auch wissenschaftliche Übersetzungen an sich in der Reihe willkommen.

The series Translation, Text and Interferences is an open and international forum for scholarly contributions on research topics related to language, culture, literature, and translation. In addition to fundamental topics such as literary and humanistic translations, the series also includes works on terminology and translation in specialized contexts, discourse interpretation, multilingual terminology management, and textual corpora pursuing theoretical, didactic and/or practical approaches. The monographs and collections in the series shall be subject to a review procedure to ensure the highest possible level of scholarly quality and readability. Apart from monographs and edited volumes, we also welcome scholarly translations.

La serie Translation, Text and Interferences es un foro abierto e internacional para contribuciones científicas sobre temas de investigación en torno a la lengua, la cultura, la literatura y la traducción. Además de temas fundamentales como la traducción literaria y humanística, la serie incluye también trabajos sobre terminología y traducción en contextos especializados, interpretación de discursos, gestión de terminología multilingüe y corpora textuales, desde planteamientos teóricos, didácticos y/o prácticos. Las monografías y colecciones de la serie se someterán a un procedimiento de revisión para garantizar el máximo nivel posible de calidad científica y legibilidad.

Raster Liste
In aufsteigender Reihenfolge
  1. German as Contact Zone
    ab 62,40 € inkl. MwSt.
  2. Aspects of Specialised Translation
    ab 54,40 € inkl. MwSt.
  3. Cultural Aspects of Translation
    ab 68,00 € inkl. MwSt.
  4. Aspects of Literary Translation
    ab 68,00 € inkl. MwSt.
Raster Liste
In aufsteigender Reihenfolge